영문계약서 검토 기초

Mutual Termination 조항: 합의에 의한 계약 종료의 구조 설계

프린트 100장 2025. 6. 25. 07:53
반응형

1. Mutual Termination이란?

Mutual Termination(상호 해지)이란 계약 당사자 쌍방이 합의에 따라 계약을 종료하기로 결정하는 절차 및 조건을 의미함. 이는 일반적인 계약 위반이나 일방적 해지가 아닌, 상호 협의에 기반한 종료 방식으로 다음과 같은 상황에서 활용됨:

  • 양측 모두 더 이상 계약 이행이 의미 없다고 판단한 경우
  • 새로운 거래 구조나 계약이 필요할 때
  • 시장 환경 변화에 따라 계약 구조 자체를 변경하려 할 때

2. 대표 조항 예시

This Agreement may be terminated at any time by mutual written agreement of the Parties, subject to such terms and conditions as the Parties may agree upon in writing.

 

→ 단순 종료뿐만 아니라 정산 방식, 기지급금 반환 여부, 비밀유지 지속 여부 등 부속 조건까지 포함하는 형태로 확장 가능


3. Mutual Termination 조항의 핵심 구성 요소

항목                                                       설명
서면 합의 요건 구두나 암묵적 합의 방지, 반드시 서면화 필요
종료 조건 종결 일자, 대금 정산, 자산 반환 등
효력 발생일 통보일 vs 합의일 vs 특정일 지정
잔여 의무 비밀유지, 비경쟁, 책임 면제 등 유지 여부 명시
기이행 의무 정산 미지급금, 납품대금, 용역 완료분에 대한 처리
면책 조항 포함 여부 상호 책임 면제 여부 포함 필요
 

4. 실무상 활용 사례

상황                                                                          활용 방식 
❌ 계약 해지 분쟁 발생 우려 시 쌍방 동의로 원만히 종료하고 책임 정리
🔄 신규 계약으로 전환 예정 시 기존 계약을 상호 해지 후 새 조건으로 재계약
🧩 계약 목적 달성 불가능 시 프로젝트 무산 등으로 상호 종료 선택
💸 지급 지연 및 조건 변경 시 조정 합의와 함께 계약 자체 종료



5. Mutual Termination Agreement 작성 시 포함해야 할 주요 조항

✅ 1) 종료 조건 명시

The Parties hereby mutually agree to terminate the Agreement as of [Date], and acknowledge that no further obligations shall remain, except as expressly set forth herein.

 

기준일, 종료 범위, 예외 사항을 명시


✅ 2) 미지급금 및 납품 처리

The Client shall pay the Contractor for all services performed and accepted up to the date of termination. No additional fees shall be due thereafter.

 

잔여 대금 정산 및 지급 의무 확인


✅ 3) 상호 면책 조항

Each Party hereby releases and discharges the other Party from any and all claims, liabilities, or obligations arising out of or relating to the Agreement.

 

향후 분쟁 가능성 차단


✅ 4) 비밀유지 지속 여부

The confidentiality obligations of Section 8 shall survive the termination of this Agreement.

 

→ 민감 정보 유출 방지를 위해 Survival 조항과 연동 필요


✅ 5) 반환 의무 및 소유권 귀속

Each Party shall return all materials, documents, and property belonging to the other Party within seven (7) days of the termination date.

 

→ 장비, 문서, 데이터 등 자산의 귀속 정리 필수


6. 실무상 고려사항

📌 ① 종료 사유에 대한 문구 조심

  • “Without admission of fault or liability” 등을 명시해 책임 회피 효과 확보
  • 예: The Parties agree that this termination is made without any admission of breach or wrongdoing by either Party.

📌 ② 세금 및 법적 의무 정리

  • 세금 처리, 수출입 신고 등 계약 종료로 발생하는 외부 절차도 정리 필요

📌 ③ 후속 계약 여부 연계

  • 새로운 계약 체결이 예정된 경우, 연결 고리 설정 필요
    → “This Agreement shall terminate upon the execution of a new agreement covering similar scope.”

📌 실무정리노트 📝

  • Mutual Termination은 쌍방이 협의하여 계약을 종료하는 조항 또는 절차임
  • 종료 조건, 보상 범위, 잔여 의무 등을 문서화하는 것이 중요함
  • 비밀유지, 미지급금, 책임 면제, 자료 반환 등 후속 조치가 반드시 포함되어야 함
  • 계약 종료 이후의 분쟁을 방지하고, 관계 유지를 위한 전략으로 매우 효과적임
반응형